Deutsch

Deutsch

Русский

Русский

Herzlich willkommen auf meiner Internet-Seite!

Als staatlich geprüfte und beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für Deutsch und Russisch biete ich folgende Dienstleistungen an:

Dolmetschen Deutsch-Russisch und Russisch-Deutsch

Offizielle und politische Veranstaltungen (Empfänge, Staatsbesuche, Delegationen etc.);

Simultandolmetschen/Konferenzdolmetschen (Konferenzen, Präsentationen, Vorträge, Podiumsdiskussionen, "runder Tisch", Forum etc.);

Geschäftlich (Verhandlungen, Geschäfte, Firmen, Immobilien, Messe, Firmenpräsentation, Vortrag, Unternehmensgründung, Banken, Finanzinstitute etc.);

Recht/Juristisches (Behörden, Ämter, Anwalt, Notar, Geschäftsabschlüsse etc.);

Medizin (Ärzte, Krankenhaus, Klinikum, Untersuchungen, Behandlungen, Operationen);

• Telefonkonferenz über ISDN;

• Sonstiges.

Überregional und international tätig

 

 


Videoporträt ansehen

Übersetzungen Deutsch-Russisch und Russisch-Deutsch

• Wirtschaft, geschäftliche Texte, Berichte, Vorträge, Reden etc.;

• Handelskorrespondenz, Geschäftsbriefe etc.;

• Recht, juristische Texte, Verträge, politische Texte etc.;

• Medizinische Texte, Dokumente, Befunde, Publikationen etc.;

• Wissenschaftliche und technische Texte und Dokumentationen;

• Werbung, Slogans, Internetseiten;

• Dokumente und Urkunden jeder Art, auch mit Beglaubigung;

• Sonstige Texte.

Überregional und international tätig

Organisation

Organisation von Aufenthalten für medizinische Behandlungen, Untersuchungen und Rehabilitation in Deutschland;
Herstellen des Kontakts zu Ärzten, Kliniken, Sanatorien usw.;
Herstellen des Kontakts für Unterstützung und Aufbau von Gesundheitsinfrastrukturen in osteuropäischen Ländern;
Organisation und Dolmetschdienste für Veranstaltungen und im geschäftlichen, gesellschaftlichen und politischen Bereich.

Internetrecherchen auf Deutsch und Russisch

Details

Siehe Leistungen und Qualifikation

Meine Agenda:

Professionelles Dolmetschen und Übersetzen ist eine Kunst, für die neben der Veranlagung Wissen in entsprechenden Disziplinen, Dolmetschtechniken (Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Verhandlungsdolmetschen, Flüsterdolmetschen usw.) und Übersetzungsmethoden sowie umfangreiche Allgemeinkenntnisse erforderlich sind.Besprechung Diese Kenntnisse umfassen beide Sprachen, Kultur, Mentalität, Sitten und Bräuche beider Länder und vieles andere. Auf diesen Gebieten biete ich Ihnen Beratung für die beiden Länder an.

Ein professionell ausgebildeter Dolmetscher ist auf viele unterschiedliche Situationen und Themen trainiert, beherrscht auch unerwartete Situationen gut und kann schnell darauf reagieren. Er kann schwierige Themen und einen unerwarteten Themenwechsel souverän bewältigen.

Mir ist das hohe Maß an Vertrauen der Auftraggeber bewusst, deswegen arbeite ich nach dem Prinzip „Klasse statt Masse“ und garantiere Ihnen qualitativ hochwertige Durchführung von Dolmetsch- und Übersetzungsaufträgen. Ich verfüge über ein professionell ausgestattetes Übersetzerbüro zum Übersetzen von Urkunden sowie beliebigen anderen Texten, das auch ermöglicht, eine Telefonkonferenz durchzuführen, was Ihnen ermöglicht, sich unmittelbar an den telefonischen Verhandlungen mit Ihren Geschäftspartnern teilzunehmen (Siehe Leistungen).

Ich möchte mich bei meinen Auftraggebern für die hohe Wiederbeauftragungsrate bedanken.